海外販売の一環として成人歯科矯正をスタート!

海外販売の一環として成人歯科矯正をスタート!

最近お会いした方は気がつかれたかもしれませんが

最近上下2本ずつ計4本の抜歯をしました。

一度に4本も歯が抜けたのは小学生以来ですね。

実はこれから約2年半の歳月をかけて
じっくりと歯並びを治す予定です。

一度に4本も抜歯をすると
ヘタな英語がもっとヘタに聞こえますね。

試しにTeeth(歯)と発音すると抜いた歯から
シューシューと空気がもれます。

なぜに、30代も後半になって
矯正をしようと思い立ったのか?

これには3つの理由があるんです。

1つ目はようやく治療に取り組む時間ができたことです。

起業から2年、まだまだ規模は小さいものの
おかげさまでビジネスは順調に推移しています。

毎日同じ時間にデスクに向かう必要が無いので
歯科医院に気軽に行けるようになりました。

2つ目は昨年海外を周って感じたのですが
歯並びの悪いビジネスパーソンは少ないという事実。

米国人に言わせれば経済的に厳しくなければ
直さない理由はないそうです。

彼らのスタンダードが世界のスタンダードとは思いませんが
これから10年、20年とグローバルにビジネスを展開するなら
せめて歯並びぐらいは直しておこうと思いました。

3つ目はある程度時間はかかっても
びっくりするほどの費用はかからないということ。

今回矯正を検討するにあたっては半年ぐらいかけ
街の歯医者から日本一の症例を持つ矯正医、
最先端の矯正歯科と多くの先生に話を伺いました。

治療の期間は1年半から2年半で
費用は70万円~200万円ほど。

金額が高ければ痛くないということもなく、
安ければ見栄えが悪いとも限らない。

そんな理由から今回取り組む歯科矯正は
2年で80万円程度の買い物となりました。

これから2年は見栄えも悪くて不便だろうけど
ビジネスに夢中になって取り組んでいれば
あっという間に終わるんじゃないかなと思います。
今月はAmazon輸出に関する書籍を
ソーテック社より発刊する予定です。

次週22日(水)と23日(木)の両日で開催する
Amazonキャンペーンの詳細は
いよいよ近日中にお伝えできる予定です。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最後までお読み頂きありがとうございました。
ご感想やメッセージはこちらにいただけると嬉しいです!
muto@nomadexporter.sakura.ne.jp

いただいたご質問にはブログ等を通じて
回答させていただく場合があります。

バックナンバーは私のブログからご覧いただけます。
https://mutojapan.com/nomadexporter/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

■海外販売に使えるツール
Amazonの評価依頼ツール
https://mutojapan.com/nomadexporter/fb5t
※トライアル申込時に
Referral Codeに FB5KM の入力で1ヶ月分無料に。

Amazon分析機能を増強中のNijuyon
https://mutojapan.com/nomadexporter/24

無在庫&FBA商品の自動価格修正ツール
https://mutojapan.com/nomadexporter/repriceit

便利なバーチャルアシスタント Kaori-san
https://mutojapan.com/nomadexporter/kaori

センスの良いウェブページのテンプレート
https://mutojapan.com/nomadexporter/webtemp

会社案内ページ用の格安ウェブサーバー
https://mutojapan.com/nomadexporter/vdomain

世界一簡単な海外ネットショップ作成サービス
https://mutojapan.com/nomadexporter/weeblys

高機能ながらも使いやすい海外ネットショップ・サービス
https://mutojapan.com/nomadexporter/shopify

MacユーザーのためのWindowsクラウド環境
https://mutojapan.com/nomadexporter/winpc

■愛読書
・大.富豪の仕事術
https://mutojapan.com/nomadexporter/dfg
たいそうな仕事をしていると勘違いをしないために…

・「週4時間」だけ働く(ティモシー・フェリス)
https://mutojapan.com/nomadexporter/4hour
私は毎日働きたい派ですがコンセプトが秀逸な一冊!

■趣味
・新規事業の立ち上げ
(Tim Ferriss風に言えばミューズの立ち上げ)
・読書

■好きな言葉
Success is doing, not wishing!
– Tom Hopkins

If you can dream it, you can do it.
– Walt Disney

About Kenichi Muto

日本製品の海外販売を行う匠の技株式会社 代表取締役社長 個人の海外販売をサポートする組織 海外販売エグゼクティブクラブの講師兼サポートメンバー 2004年 eBayにて日本製品の販売を開始 2011年 米国amazonにて日本製品の販売を開始 世界8ヶ国のamazonやeBay自社ショップを通じ178ヶ国を対象に年間20万件の取引を行う。 法人コンサルティングを通じ国内メーカーの海外販路の開拓もサポートしている。 日本製品の海外販売に関する記事を日々発信中。

2 comments

  1. 初めまして、matuoともうします

    ブログを拝見させていただいております。
    現在、私はヨーロッパで無在庫の販売をして6ヶ月です

    しかし、突然アカウントが止まってしまいました。
    理由は個人情報が登録できていないみたいな感じですが良く分りません
    ポリシーのところには登録しております
    (フランス、ドイツ)

    Une révision de votre compte est en cours. Afin de nous aider dans notre révision, veuillez nous fournir le plus d’informations possible:

    – Depuis combien de temps votre commerce est-il actif
    – La provenance de votre stock de produits
    – Vos prévisions de ventes mensuelles sur Amazon
    – La disponibilité de vos produits à la vente
    – L’adresse de tout magasin physique
    – Les liens d’autres sites internet sur lesquels vous vendez
    – Votre numéro de TVA
    – Les numéros de suivi d’expédition liés à vos récentes commandes

    amazonに質問しても、URLを参照してくださいとなり、どうすれば
    販売を再開できるか大変困っております。
    経験豊富な武藤さんであれば、何かご存知ではと思いご連絡させていただきました。

    有料でかまいませんのでアドバイスいただければ幸いです
    よろしくお願いします。

    • はじめまして、Matuoさん

      フランス語での記載がありますが一般的なアカウントの審査になります。

      販売開始から半年ほどで実施される、ごく普通の審査です。

      – How long is it your business assets
      – The source of your product inventory
      – Your monthly sales forecast on Amazon
      – The availability of your products for sale
      – The address of any physical store
      – Links to other web sites where you sell
      – Your VAT
      – The shipping tracking numbers associated with your recent orders

      上記について先方に連絡をなさると審査も早く終わりますよ。

      どうぞよろしくお願いします。

      武藤

Leave a Reply to Kenichi Muto Cancel reply

Your email address will not be published.

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください